-
1 field
1. n1) поле; лука, луг2) великий простір3) ділянка; майдан (призначений для чогось)flying field — льотне поле; аеродром
4) спорт. майданчик5) збірн., спорт. гравці, учасники змагання6) геол. родовище7) поле боюin the field — у діючій армії, у польових умовах
8) галузь, поле (сфера) діяльності9) мист. фон, ґрунт (картини)10) гладка сторона монетиfield bean — бот. кінський біб
field bindweed — бот. польова берізка
field brooder — курник, польовий брудер
field dodder — бот. повитиця
field pea — бот. польовий горох
field service — а) служба у діючій армії; б) обслуговування військ
out in left field — амер. несповна розуму
to leave smb. a clear field — надати кому-н. свободу дій
2. v1) приймати м'яч (крикет)2) сушити просто неба (зерно тощо)3) закладатися, піти на парі* * *I [fiːld] n1) поле, луг; великий простір2) майданчик, площадка, ділянка ( для якої-небудь мети); спортивний майданчик; cпopт. гравці, учасники змагання3) гeoл. родовище4) поле бою, поле битви; битва, бій; вiйcьк. район розгортання5) галузь, сфера діяльності6) cпeц. поле, областьfield of definition — мaт. область визначення
7) гepaльд. поле щита8) миcт. фон, ґрунт ( картини)10) тб. кадрII [fiːld] a1) польовий; field crop c-г. польова культура; який здійснюється у польових умовах; периферійний, який працює на периферії2) виїзний; роз'їзний3) вiйcьк. ( військово-) польовий4) cпopт. який відноситься до легкої атлетикиIII [fiːld] v1) приймати м'яч ( крикет)3) виставляти, висувати ( кандидатуру); робити ставку ( на коня); битися об заклад4) відповідати без підготовки, експромтом5) cпopт. випустити на поле, виставити ( гравців) -
2 fifteen
1. n1) (число) п'ятнадцять2) номер п'ятнадцять3) п'ятнадцять років (про вік)at fifteen — у п'ятнадцять років; у п'ятнадцятирічному віці
4) група з п'ятнадцяти чоловік (гравців тощо)2. numп'ятнадцять* * *I [fif'tiːn] n1) група в п'ятнадцять чоловік, гравців; cпopт. команда гравців у регбі ( rugby fifteen)2) ( the Fifteen) icт. Повстання якобітів у 1715 p.II [fif'tiːn] -
3 nine
1. n1) (число) дев'ять2) дев'ятка4) дев'ятеро5) дев'ять років (про вік)6) дев'ять годин7) група з дев'яти чоловік (гравців тощо)8) амер. команда з дев'яти гравців (бейсбол)2. numдев'ятьnine times out of ten — у дев'яти випадках з десяти, у величезній більшості випадків
the N. — міф. дев'ять муз
dressed up to the nines — вифранчений, виряджений
* * *I [nain] n1) дев'ятка (цифра; figure of nine); кapт. дев'ятка; група з дев'яти чоловік або предметів; дев'ятка; дев'ятеро2) дев'ять років ( про вік)4) дев'ятий розмір ( одягу)5) cпopт. бейсбольна команда ( з дев'яти гравців); перші або останні дев'ять лунок ( гольф)II [nain] -
4 top ten
перша десятка (кращих гравців, лауреатів конкурсів, найбільш популярних пластинок)he's one. of the world's top ten players — він входить в десятку кращих гравців світу, він один з кращих гравців світу
-
5 top ten
перша десятка (кращих гравців, лауреатів конкурсів, найбільш популярних пластинок)he's one. of the world's top ten players — він входить в десятку кращих гравців світу, він один з кращих гравців світу
-
6 bench
1. n1) лава, лавка; ослін2) верстак; верстат3) стелаж (у теплиці)4) виставка собак5) плоска височина6) мор. мілина, банка7) геол. уступ кар'єру8) мет. батарея реторт9) суд10) місце суддів11) збірн. судова колегія12) єпископат13) місце в парламенті2. v1) ставити лави2) садовити на лаву3) сидіти на лаві; сідати на лаву4) демонструвати на виставці (собак)5) спорт. усувати гравця з поля6) висувати на посаду судді7) займати посаду судді8) бути членом суду; засідати (про суд)* * *I n1) ослін, лава2) поперечна лава, банка ( на човні)3) верстак; верстат ( верстаковий); тex. ( випробувальний) стенд4) фiз. ( оптична) лава6) поміст для демонстрації собак на виставці; виставка собак8) обмілина, банка9) гipн. уступ кар'єру, східчаста виїмка; берма10) метал. батарея реторт11) cпopт. лава для запасних гравців; запасні гравці12) місце суддів ( у залі суду)13) суд; суддівська посада; судді, суддівська колегія14) єпископатII v1) обставляти лавами, ставити лави2) саджати на лаву; сидіти на лаві; сідати на лаву3) демонструвати на виставці (пepeв. собак)4) cпopт. видаляти гравця з поля; вивести з гри ( супротивника)5) висувати на посаду судді; обіймати посаду судді; засідати, бути членом суду ( як суддя) -
7 co-operation
n1) співробітництво, спільні дії (зусилля)2) кооперація3) взаємодія4) спорт. зіграність (гравців команди)* * *n1) співробітництво, спільні дії або зусилля2) взаємодія3) кооперація4) cпopт. зіграність ( гравців команди)5) бioл. взаємодопомога ( організмів) -
8 cooler
n1) холодильник2) радіатор3) тех. градирня4) охолоджувач, охолоджувальний прилад5) спорт. лава для усунених з поля гравців6) амер. в'язниця, арештантська камера; холодна* * *n3) тex. холодильник; радіатор; градирня; охолодний пристрій, рефрижератор; охолоджувач4) cпopт. лава для вилучених з поля гравців, штрафна лава5) aмep.; cл. в'язниця, арештантська камера -
9 eleven
1. n1) (число) одинадцять2) (номер) одинадцятьRoom eleven — кімната (номер) одинадцять
3) одинадцять років (про вік)4) одинадцять годин5) група з одинадцяти чоловік; команда з одинадцяти гравців (футбол)2. numодинадцять* * *I nодинадцять (цифра; тж. figure of eleven); група з одинадцяти чоловік, пepeв. команда з одинадцяти гравців (футбол, крикет); одинадцять років ( про вік); одинадцята годинаII -
10 golf-club
n1) ключка для гри в гольф2) клуб гравців у гольф* * *n -
11 line-up
n розм.1) розташування; стрій, розстановка2) спорт. склад команди; розташування (порядок) гравців перед початком гри3) вирівнювання; шикування (в ряд)4) компонування, схема* * *n1) розташування; розміщення; стрій2) cпopт. склад команди; розташування, порядок гравців перед початком гри3) вишиковування ( у ряд); вирівнювання4) компонування, схема5) каталог; систематизований перелік6) тб. розклад передач7) процедура пізнавання підозрюваного (який стоїть в ряду інших осіб; police line-up)8) організація, спільні дії; змова9) черга, хвіст -
12 ring
I1. n1) кільце; обручка; перстеньwedding ring — шлюбний перстень, обручка
2) обруч; обід; обідок3) оправа (окулярів)4) звич. pl спорт. кільця5) кільце корзини (баскетбол)6) коло, окружність7) кружок, круг8) військ. оточення; кільце оточення9) циркова арена10) ринг; майданчик (для боротьби)11) (the rings) plзбірн. професіональні гравці на перегонах, букмекери12) ринг, об'єднання спекулянтів, торговців, фабриканти (для контролю за ринком, цінами)13) кліка, ватага, банда14) (the R.) спорт. бокс15) річне кільце деревини16) тех. фланець, обойма, чомут18) мор. рим19) дзвінок (телефонний тощо)20) дзвін; дзенькіт21) звучання; звук23) церк. благовіст24) набір дзвонів (у церкві)ring dotterel — орн. пісочник
2. v1) оточувати (кільцем)2) обводити кружком; обкреслювати коло3) ставити кружком4) надівати кільце5) накидати кільце (у грі)6) затягати кільце в ніс (тварині)7) робити кільцевий надріз (на корі дерева)8) кружляти (про птахів)9) різати кружками (кільцями)IIv (past rang; p.p. rung)1) дзвеніти; звучати2) дзвонити (про дзвінок, телефон тощо)3) здаватися, звучати4) дзвонити, подзвонити (біля дверей)5) дзвонити по телефону6) кинути із дзенькотом (наприклад, монету)7) лунати, звучати; бриніти8) розноситися, поширюватися (про славу тощо)9) наповнюватися (звуками)10) дзвеніти у вухахring for — кликати (вимагати) дзвоником
ring in — розм. а) представляти; б) ознаменувати дзвоном
ring off — давати відбій; вішати трубку
ring off! — розм. заткни пельку!; замовкни!
ring out — прозвучати, пролунати
ring up — а) розбудити дзвоником; б) дзвонити, викликати по телефону
to ring down the curtain — а) театр. дати дзвінок для спускання завіси; б) завершити (щось), покласти край (чомусь)
to ring up the curtain — а) театр. дати дзвінок для підняття завіси; б) починати (щось)
* * *I [riç] n1) кільце; каблучкаwedding ring — обручка; обруч, ободок; оправа ( окулярів); pl; cпopт. кільця; кільце для спуску ( альпінізм); кільце кошика ( баскетбол)
2) круг; коло; кружок, коло; вiйcьк. оточення, кільце ( оточення)3) циркова арена; ринг; майданчик ( для боротьби)4) pl ( the rings) професійні гравці на перегонах, букмекери5) об'єднання спекулянтів, торговців, фабрикантів (створене для захоплення контролю над ринком, штучного підвищення цін); кліка, зграя, банда6) cпopт. ( the ring) бокс8) тex. фланець, обойма, хомут9) apxiт. архівольт ( арки)10) мop. рим11) тex. обичайка, ланка ( труби)12) мaт. кільцеII ['riç] v1) оточувати ( кільцем) (ring about або (a)round); обводити кружком; окреслити коло; ставити в кружокto ring a bird — кільцювати птаха; накинути кільце ( в іграх)
5) підніматися або літати кругами ( про яструба), кружляти6) різати кружечками, кільцямиIII [riç] n1) тк.; sing дзвін, дзенькіт; брязкіт2) дзвінок ( телефонний)3) тк.; sing звук, звучання; (of) відзвук; відгомін; натяк на4) підбір дзвонів ( у церкві); благовістIV [riç] v(rang; rung)1) дзвеніти, дзенькати; звучати; дзвонити; звучати, здаватися2) дзвонити; подзвонити; ( for) викликати дзвінком (кого-небудь, що-небудь); кидати із дзенькотом3) телефонувати4) лунати5) подавати сигнал ( дзвінком)6) ( with) наповнюватися (сміхом, голосами)7) розноситися, поширитися ( про славу) -
13 rotation
n1) обертання2) обертrotations per minute — тех. кількість обертів за хвилину
3) періодичне повторення; чергування4) спорт. чергування гравців5) військ. заміна особового складу (частин); ротація6) переміщення по колу (кораблів)7) с.г. сівозміна; ротація (тж rotation of crops)rotation cropping — с.г. змінна культура
rotation grasses — с.г. трави, що входять до сівозміни
rotation grazing — с.г. загінне пасіння
rotation number — військ. порядковий номер (у списку на заміну)
* * *n1) обертання; оборот2) чергування; періодичне повторення; cпopт. чергування гравців; вiйcьк. заміна особового складу або частинrotation number — порядковий номер ( у списку на заміну); переміщення по колу ( кораблів у круговому ордері)
3) c-г. сівозміна, ротація ( rotation of crops)4) лic. оборот рубки5) гiдp. вихор -
14 seeding
n1) посів (мікробів)2) обсіменіння; метастаз3) спорт. розсіювання найсильніших гравцівseeding machine — с.г. сівалка
seeding machinery — с.г. посівні машини
seeding rate — с.г. норма висівання
* * *I ['siːdiç] n2) обсіменіння, метастаз3) cпopт. розсіювання гравців4) мeтeop. засівання хмар ( для викликання дощу)II [`siːdiç] a -
15 SET
I1. n1) комплект, набір; колекція6) вставні зуби; вставна щелепа2) сервіз3) гарнітур4) прибор, приладдяtoilet (dressing-table) set — туалетний прибор
5) комплект видання (журналу, газети)6) серія, ряд; система; сукупність7) група, компанія, коло, склад (команди)8) набір, склад (студентів тощо)9) банда, ватага; зграя10) театр. декорація11) кін. знімальний майданчик12) прилад, апарат; установка; агрегат13) радіоприймач, радіоапарат14) ряд музичних творів, які становлять одно ціле15) збірн. церковні дзвони16) умебльована квартира17) упряжка18) брущатка20) розстановка гравців21) гірн. оклад кріплення22) мат. множина23) друк. гарнітура шрифту24) друк. набір25) тк. sing лінія, загальні контури26) будова, конфігурація, статура27) напрям (вітру, ріки)28) спрямованість; тенденція29) нахил, відхилення31) нора борсука32) затримка, зупинка33) молодий пагонець; зав'язь34) садивний матеріал37) тех. залишкова деформація38) тех. обтискачto make a dead set at smb. — а) нападати на когось; критикувати когось; б) нав'язувати комусь свою прихильність
2. adj1) нерухомий, закляклий2) певний; постійний; визначений3) незмінний, непорушний; постійнийset programme — незмінна (постійна) програма
4) установлений (законом); що відповідає певній формі, офіційний5) заздалегідь обумовлений6) упертий, наполегливий, настирливий7) умисний, навмисний8) готовий, ладний (зробити щось)9) вбудований, прикріпленийset fair — а) гарний, ясний (про погоду); б) що має хороші перспективи
set onion — бот. цибуля-сіянка
set screw — тех. установочний гвинт
to be sharp set — бути голодним, зголодніти
to get set — товстіти, гладшати
IIv (past і p.p. set)1) ставити; класти; поміщати, розташовувати, розміщуватиto set one's hand on smb.'s shoulder — покласти руку на чиєсь плече
to set an ambush — військ. влаштувати засідку
to set a crown on smb.'s head — покласти корону на чиюсь голову
to set smb. at naught — зневажати когось
2) звич. pass. розташовуватися; знаходитисяa little town set south of Paris — маленьке містечко, розташоване на південь від Парижа
3) садовити4) уставляти, вправляти5) повертати, спрямовувати6) готувати, підготовляти; споряджатиset! — спорт. увага!, приготуватися!
7) установлювати, визначати, призначатиto set the course — спорт. визначити (виміряти) дистанцію
8) пасувати, личити, бути до лиця9) здавати в оренду10) перевозити, доставляти11) робити ставку; віддавати в заставу12) сидіти (за столом)14) установлювати, регулювати15) мор. пеленгувати16) робити кладку, мурувати17) сідати, заходити (про сонце)18) ставити (годинник тощо)I want you to set your watch by mine — я хочу, щоб ви поставили свій годинник за моїм
19) ставити (завдання, мету)21) ставити (запитання)to set one's teeth — а) зціпити зуби; б) прийняти тверде рішення
25) стискуватися, зціплятися26) ставати нерухомим, застигати27) тверднути, тужавіти (про цемент тощо)28) згущуватися, скипатися, зсідатися29) сформуватися34) зростатися (про кістки)35) вставляти в оправуto set one's hair — робити зачіску; укладати волосся
38) покласти (слова на музику)39) аранжувати42) виставляти (вартових)43) висаджувати (на берег)45) накладати (штраф тощо)48) прийматися (про дерева)49) утворювати зав'язь50) складати, розробляти, перевіряти51) текти, дути, іти (про напрям течії, вітру тощо)52) примушувати рухатися (в певному напрямі)53) робити стійку (про мисливського собаку)55) підкладати (яйця під квочку)57) установлюватися (про погоду)62) збивати (заклепку)set afloat — а) спускати на воду; б) надавати руху (чомусь)
set apart — а) відкладати (гроші); б) віддаляти; в) розділяти; г) не брати до уваги
set aside — а) відкидати, зневажати; б) відкладати (гроші); в) не зважати (на щось); г) відхиляти (пропозицію); д) анулювати
set back — а) класти (ставити) на (попереднє) місце; б) відсувати; в) повернути назад, надати зворотного руху; г) перешкоджати, затримувати; д) коштувати
set by — а) відкладати (гроші); б) шанувати, цінувати
set down — а) класти, ставити; б) записувати; в) висаджувати (пасажирів); г) ставити (когось) на своє місце, давати відсіч; д) розташовувати; є) вважати
set forth — а) вирушати; б) виставляти (напоказ); в) висловлювати, формулювати; г) видавати, друкувати; д) прикрашати; є) розгортати війська
set forward — а) вирушати в дорогу; рухатися уперед; б) викладати (думку), роз'яснювати; в) висувати (пропозицію), пропонувати; г) захищати, просувати
set in — а) наставати, починатися; б) рухатися (в певному напрямі); в) саджати (рослини); г) братися до роботи
set off — а) вирушати; б) висаджувати в повітря; в) запускати (ракету); г) починати; д) спонукати (до чогось); є) вирізняти; є) відділяти; ж) компенсувати; з) прикрашати, оздоблювати; і) хвалити
set on — а) просуватися, рухатися уперед; б) надавати руху; в) іти в атаку; г) зазнати нападу
set out — а) ставити, виставляти (за двері тощо); б) розкладати, розставляти; в) накривати (стіл); г) заставляти (стіл чимсь); д) висаджувати (рослини); є) виходити, вирушати; є) мати намір (щось робити); ж) викладати (думку); ж) прикрашати; з) споряджати; і) виступати в похід; й) обнародувати
set over — а) перевозити на інший берег; б) передавати
set to — а) енергійно братися (до чогось); починати (щось); б) устрявати в бійку; в) ставити підпис (печатку)
set up — а) ставити, класти, розміщати; б) піднімати; в) вивішувати; г) споруджувати, зводити; д) засновувати, формувати; є) встановлювати (нові порядки); є) пропонувати; ж) викладати (думку), формулювати; з) підготовляти; і) зчиняти (галас); й) постачати, забезпечувати; к) відновлювати (сили); л) тренувати, загартовувати; м) спричинювати, завдавати; н) прославляти, вихваляти; о) зупинятися (в готелі); п) складати, монтувати; р) друк. набирати
to set about smth. — братися за щось; починати робити щось
to set smb. at (on, against) smb. — нацьковувати когось на когось
to set smth. against smth. — протиставити щось чомусь
to set smb. down for smb. — приймати когось за когось
to set free — звільнити, визволити
to set smb. wrong — вводити когось в оману
to set at ready — військ. приводити в готовність
to set going — а) запускати (машину тощо); б) починати діяти
to set sail — вирушити у плавання, почати подорож
to set smb.'s back up — роздратовувати когось
to set one's cap at smb. — заманювати когось, намагатися женити на собі
to set things to rights — а) покінчити з усім поганим; б) дати усьому лад
* * *I (скор. від search for extraterrestrial intelligence) -
16 set
I1. n1) комплект, набір; колекція6) вставні зуби; вставна щелепа2) сервіз3) гарнітур4) прибор, приладдяtoilet (dressing-table) set — туалетний прибор
5) комплект видання (журналу, газети)6) серія, ряд; система; сукупність7) група, компанія, коло, склад (команди)8) набір, склад (студентів тощо)9) банда, ватага; зграя10) театр. декорація11) кін. знімальний майданчик12) прилад, апарат; установка; агрегат13) радіоприймач, радіоапарат14) ряд музичних творів, які становлять одно ціле15) збірн. церковні дзвони16) умебльована квартира17) упряжка18) брущатка20) розстановка гравців21) гірн. оклад кріплення22) мат. множина23) друк. гарнітура шрифту24) друк. набір25) тк. sing лінія, загальні контури26) будова, конфігурація, статура27) напрям (вітру, ріки)28) спрямованість; тенденція29) нахил, відхилення31) нора борсука32) затримка, зупинка33) молодий пагонець; зав'язь34) садивний матеріал37) тех. залишкова деформація38) тех. обтискачto make a dead set at smb. — а) нападати на когось; критикувати когось; б) нав'язувати комусь свою прихильність
2. adj1) нерухомий, закляклий2) певний; постійний; визначений3) незмінний, непорушний; постійнийset programme — незмінна (постійна) програма
4) установлений (законом); що відповідає певній формі, офіційний5) заздалегідь обумовлений6) упертий, наполегливий, настирливий7) умисний, навмисний8) готовий, ладний (зробити щось)9) вбудований, прикріпленийset fair — а) гарний, ясний (про погоду); б) що має хороші перспективи
set onion — бот. цибуля-сіянка
set screw — тех. установочний гвинт
to be sharp set — бути голодним, зголодніти
to get set — товстіти, гладшати
IIv (past і p.p. set)1) ставити; класти; поміщати, розташовувати, розміщуватиto set one's hand on smb.'s shoulder — покласти руку на чиєсь плече
to set an ambush — військ. влаштувати засідку
to set a crown on smb.'s head — покласти корону на чиюсь голову
to set smb. at naught — зневажати когось
2) звич. pass. розташовуватися; знаходитисяa little town set south of Paris — маленьке містечко, розташоване на південь від Парижа
3) садовити4) уставляти, вправляти5) повертати, спрямовувати6) готувати, підготовляти; споряджатиset! — спорт. увага!, приготуватися!
7) установлювати, визначати, призначатиto set the course — спорт. визначити (виміряти) дистанцію
8) пасувати, личити, бути до лиця9) здавати в оренду10) перевозити, доставляти11) робити ставку; віддавати в заставу12) сидіти (за столом)14) установлювати, регулювати15) мор. пеленгувати16) робити кладку, мурувати17) сідати, заходити (про сонце)18) ставити (годинник тощо)I want you to set your watch by mine — я хочу, щоб ви поставили свій годинник за моїм
19) ставити (завдання, мету)21) ставити (запитання)to set one's teeth — а) зціпити зуби; б) прийняти тверде рішення
25) стискуватися, зціплятися26) ставати нерухомим, застигати27) тверднути, тужавіти (про цемент тощо)28) згущуватися, скипатися, зсідатися29) сформуватися34) зростатися (про кістки)35) вставляти в оправуto set one's hair — робити зачіску; укладати волосся
38) покласти (слова на музику)39) аранжувати42) виставляти (вартових)43) висаджувати (на берег)45) накладати (штраф тощо)48) прийматися (про дерева)49) утворювати зав'язь50) складати, розробляти, перевіряти51) текти, дути, іти (про напрям течії, вітру тощо)52) примушувати рухатися (в певному напрямі)53) робити стійку (про мисливського собаку)55) підкладати (яйця під квочку)57) установлюватися (про погоду)62) збивати (заклепку)set afloat — а) спускати на воду; б) надавати руху (чомусь)
set apart — а) відкладати (гроші); б) віддаляти; в) розділяти; г) не брати до уваги
set aside — а) відкидати, зневажати; б) відкладати (гроші); в) не зважати (на щось); г) відхиляти (пропозицію); д) анулювати
set back — а) класти (ставити) на (попереднє) місце; б) відсувати; в) повернути назад, надати зворотного руху; г) перешкоджати, затримувати; д) коштувати
set by — а) відкладати (гроші); б) шанувати, цінувати
set down — а) класти, ставити; б) записувати; в) висаджувати (пасажирів); г) ставити (когось) на своє місце, давати відсіч; д) розташовувати; є) вважати
set forth — а) вирушати; б) виставляти (напоказ); в) висловлювати, формулювати; г) видавати, друкувати; д) прикрашати; є) розгортати війська
set forward — а) вирушати в дорогу; рухатися уперед; б) викладати (думку), роз'яснювати; в) висувати (пропозицію), пропонувати; г) захищати, просувати
set in — а) наставати, починатися; б) рухатися (в певному напрямі); в) саджати (рослини); г) братися до роботи
set off — а) вирушати; б) висаджувати в повітря; в) запускати (ракету); г) починати; д) спонукати (до чогось); є) вирізняти; є) відділяти; ж) компенсувати; з) прикрашати, оздоблювати; і) хвалити
set on — а) просуватися, рухатися уперед; б) надавати руху; в) іти в атаку; г) зазнати нападу
set out — а) ставити, виставляти (за двері тощо); б) розкладати, розставляти; в) накривати (стіл); г) заставляти (стіл чимсь); д) висаджувати (рослини); є) виходити, вирушати; є) мати намір (щось робити); ж) викладати (думку); ж) прикрашати; з) споряджати; і) виступати в похід; й) обнародувати
set over — а) перевозити на інший берег; б) передавати
set to — а) енергійно братися (до чогось); починати (щось); б) устрявати в бійку; в) ставити підпис (печатку)
set up — а) ставити, класти, розміщати; б) піднімати; в) вивішувати; г) споруджувати, зводити; д) засновувати, формувати; є) встановлювати (нові порядки); є) пропонувати; ж) викладати (думку), формулювати; з) підготовляти; і) зчиняти (галас); й) постачати, забезпечувати; к) відновлювати (сили); л) тренувати, загартовувати; м) спричинювати, завдавати; н) прославляти, вихваляти; о) зупинятися (в готелі); п) складати, монтувати; р) друк. набирати
to set about smth. — братися за щось; починати робити щось
to set smb. at (on, against) smb. — нацьковувати когось на когось
to set smth. against smth. — протиставити щось чомусь
to set smb. down for smb. — приймати когось за когось
to set free — звільнити, визволити
to set smb. wrong — вводити когось в оману
to set at ready — військ. приводити в готовність
to set going — а) запускати (машину тощо); б) починати діяти
to set sail — вирушити у плавання, почати подорож
to set smb.'s back up — роздратовувати когось
to set one's cap at smb. — заманювати когось, намагатися женити на собі
to set things to rights — а) покінчити з усім поганим; б) дати усьому лад
* * *I [set] n 0. [set] n1) тк.; sing загальні обриси, лінія2) будова; конфігурація; статура3) тк.; sing напрямок; спрямованість; тенденція; психол. спрямованість, установка ( на прийняття наркотику); нахил, відхилення7) c-г.; = set onion; посадковий матеріал ( бульби картоплі)8) миcл. стойка9) тex. розводка для пилок, розвід пилки, ширина розводу10) бyд. осідання ( споруд)11) тex. залишкова деформація12) тex. обтискач, державка13) пoлiгp. товщина ( літери)II [set] a1) нерухомий; застиглий2) певний, твердо встановлений, постійнийset price — тверда ціна; незмінний, постійний; непорушний
set pattern — штамп; шаблонний; стереотипний
3) встановлений (законом, традицією)4) заздалегідь встановлений, обумовлений5) упертий, наполегливий; завзятий6) навмисний7) готовий, прагнучий ( зробити що-небудь)8) вбудований, прикріпленийIII [set] v( set)1) ставити, поміщати, класти; покласти, поставити; ставити на яке-небудь місце; надавати ( того або іншого) значення2) pass міститися, поміщатися, знаходитися, розташовуватися, розміщуватися3) саджати, посадити4) насаджувати, надягати5) (in) вставляти6) направляти; повертатиto set a map — орієнтувати карту; мати ( той або інший) напрямок, ( ту або іншу) тенденцію
7) підготовляти; споряджати; приводити в стан готовності8) встановлювати, визначати, призначатиto set the style /tone/ — задавати тон
to set the course — cпopт. виміряти дистанцію
9) дiaл., часто ірон. іти, личити, пасувати; сидіти ( про сукню)10) тex. встановлювати, регулювати11) мop. пеленгувати12) бyд. робити кладку13) сідати, заходити ( про небесні світила)14) ставити (стрілку, годинник)15) ставити (завдання, мету); задавати (уроки, питання)18) стискувати, стискати (зуби, губи); стискуватися (про губи, зуби)19) застигати, завмирати, ставати нерухомим (про обличчя, очі)20) тверднути ( про гіпс); бyд. тужавіти (про цемент, бетон); застигати (про желе, крем); змушувати тверднути або застигати ( вапно)21) загустіти, затужавіти; зсідатися, скипатися (про кров, білок); звурджуватися ( про молоко); згущати ( кров); звурджувати ( молоко)22) оформитися, сформуватися (про фігуру, характер); формувати ( характер); розвивати ( мускулатуру)25) вправляти (кістки, суглоби); зростатися ( про кістки)27) опоряджатися, поправляти (капелюх, краватку, волосся)29) покласти ( слова на музику або музику на слова); мyз. аранжувати31) гострити, правити ( ніж)32) виставляти ( охорону)33) висаджувати (на берег, острів; set ashore)35) накладати (заборону, штраф)36) ставити, прикладати ( печатку)37) саджати, висаджувати (рослини, насіння)38) прийматися ( про дерева); бoт. зав'язуватися, утворювати зав'язь (про плоди, квіти)39) розробляти, складати ( екзаменаційні матеріали)40) визначитися (про напрямок вітру, течії); змушувати рухатися ( у якому-небудь напрямку)42) саджати ( квочку на яйця); підкладати ( яйця під квочку)43) саджати в піч ( хлібні вироби)44) встановлюватися ( про погоду)45) cпeц. розтягувати ( шкіру)47) пoлiгp. набирати (шрифт; set up)48) налагоджувати ( верстат)49) тex. осаджувати ( заклепку)50) cл. розподіляти учнів по паралельних класах або групах залежно від здібностей51) to set about (doing) smth братися за що-небудь, починати робити що-небудь, приступати до чого-небудь; to set smb about (doing) smth засадити кого-небудь за яку-небудь роботу, змусити кого-небудь взятися за що-небудь, почати що-небудь52) to set to do / doing / smth братися за що-небудь, починати робити що-небудь; to set smb (on) to (do) smth змусити кого-небудь взятися за що-небудь; поставити, посадити кого-небудь за яку-небудь роботу53) to set oneself to smth, to set oneself to do / doing / smth енергійно взятися за що-небудь; твердо вирішити зробити що-небудь54) to be set to do smth бути готовим що-небудь зробити; to be set on doing smth твердо вирішити зробити що-небудь55) to be set (up) on smth дуже хотіти чого-небудь; поставити собі за мету домогтися чого-небудь56) to be set against (doing) smth, to set oneself against (doing) smth бути категорично проти чого-небудь57) to set about /at, (up) on / smb нападати, накидатися на кого-небудь; to set smb at /on, against / smb нацькувати, напустити кого-небудь на кого-небудьto set a friend against friend — посварити друзів; to set smb on to do smth підбити ( на що-небудь); підштовхнути ( до чого-небудь)
58) to set smth against smth протиставляти що-небудь чому-небудь, порівнювати що-небудь з чим-небудь; обпиратися чим-небудь об що-небудь, упиратися59) to set smb (up) over smb піднести кого-небудь, дати кому-небудь владу над ким-небудь60) to set oneself down as smb видавати себе за кого-небудь; зареєструватися, записатися ( у готелі)61) to set smb down for smb (помилково) вважати кого-небудь за кого-небудь62) to set up for smth видавати себе за кого-небудь63) to set smth in motion надавати чому-небудь руху64) to set smth with smth усипати, усівати що-небудь чим-небудь; прикрашати що-небудь чим-небудь; засівати що-небудь чим-небудь65) to be set to smth мати схильність до чого-небудь66) to set smth to smth підносити, прикладати, приставляти що-небудь до чого-небудь; наближати що-небудь до чого-небудь67) to set smth apart / aside / for smb; smth відводити, призначати, відкладати що-небудь для кого-небудь, чого-небудь68) to set smth before smb викладати, подавати на розгляд що-небудь кому-небудь69) у сполученні з наступним прикметником, прислівником або прийменниковим зворотом означає приведення в який-небудь станto set smb 's mind at rest — заспокоїти кого-небудь
70) у сполученні з герундієм або прийменниковим зворотом означає надання руху; спонукання до якої-небудь дії -
17 string
In1) вірьовка, мотузка; шворка; шнурок, тасьма; зав'язка2) муз. струна3) р\ струнні інструменти оркестру4) р\ музиканти, які грають на струнних інструментах5) ряд, низка, валка; серіяa string of bursts — військ. кулеметна черга
6) разок (намиста тощо)7) тятива (лука)8) спорт. струна (ракетки)9) волокнина, жилка11) амер., розм. умова, застереження12) тех. ряд (бурових штанг)13) гірлянда (ізоляторів)15) коні одного власника (на перегонах)16) спорт. група гравців (гімнастів), відібраних за майстерністюfirst string — а) найкращий гравець команди; б) перший склад
second string — а) другий гравець, дублер; б) другий склад
to have two strings to one's bow — мати додатковий (запасний) засіб, мати вибір між двома засобами
to keep smb. on a string — водити когось за носа
IIv (past і p.p. strung)1) натягувати (струну тощо)2) приладнувати струну (тятиву)3) зав'язувати, прив'язувати; шнурувати4) настроювати (музичний інструмент)5) напружувати (тж string up)6) нанизувати (намисто)7) вішати, розвішувати8) розставляти в ряд9) ставати в ряд10) ставати волокнистим11) амер., розм. обдурювати, містифікувати, водити за носа (тж string along)string along (with) — а) бути відданим (комусь); іти за (кимсь); б) довіряти (комусь)
string out — розтягувати (ся) в ряд
string up — а) напружувати (нерви тощо); б) розм. повісити (стратити)
* * *I [striç] n1) мотузка; тасьма, зав'язка, шнурок2) мyз. струнаthe highest string of violin — квінта; pl струнні інструменти оркестру; pl музиканти, що грають на струнних інструментах
3) низка, ряд; серія; група предметів, що належать одному власникові4) ниткаa string of pearls — нитка перлів; зв'язка, косиця ( цибулі); нитка ( у приладі)
6) волокно ( стручка квасолі); жила ( у м'ясі); гeoл. прожилок7) cл. умова, обмеження8) pl зв'язки, знайомства; вплив9) бікіні, купальник з двох стрічечок ( string bikini)10) бyд. косоур, тятива ( сходів)11) риска, з якої вводиться куля в гру (більярд; string line); удар по кулі для визначення порядку граючих ( більярд)12) cпopт. група спортсменів, відібраних за рівнем майстерностіsecond string — дублери, другий склад
13) тex. ряд ( бурових штанг); гірлянда ( ізоляторів); батіг ( рейок); нитка ( труб); партія ( одночасно оброблюваних деталей)II [striç] v( strung)1) оснащувати струною, тятивою2) натягати (струну, тятиву)4) напружувати ( string up)5) зав'язувати, прив'язувати; шнурувати; зв'язувати ( string together)6) нанизувати8) розставляти в ряд; ставати в ряд9) видаляти волокно ( стручка квасолі); чистити ( квасолю); обрізати10) робитися, ставати волокнистим11) обманювати, містифікувати, водити за ніс ( часто string along)13) повісити (людину; string up) -
18 substitute
1. n1) замісник, заступникas a substitute for smb. — як заступник, замість когось
2) заміна3) спорт. заміна (про гравця)4) pl спорт. запас (гравців)5) замінник; сурогат6) юр. субститут2. v1) заміняти, підміняти; використовувати замість (чогось)to substitute for smb. — заміщати когось
3) юр. призначати спадкоємця (замість зазначеного у духівниці в разі його смерті чи відмови від спадщини)4) призначати замість когось5) призначати заступником6) передавати повноваження, делегувати* * *I ['sebstitjuːt] n1) заступник; cпopт. замінюючий ( гравець); pl; cпopт. запасні гравці2) заміна3) замінник; сурогат4) юp. субститут, підпризначений спадкоємець [див. substitute 3]II ['sebstitjuːt] v1) ( for) заміняти; підміняти; використовувати замість3) юp. ( під) призначати спадкоємця (на випадок смерті або відмови від спадщини призначеного за заповітом спадкоємця) -
19 table
1. n1) стіл, столикfalling table — амер. розкладний стіл
2) операційний стіл3) компанія (товариство) за столом; співтрапезники4) їжа; харчування, столування; кухня5) трапеза, їда6) столик для ігор; дошка для настільних ігор7) шаховий столик8) гравці за столом9) дошка10) плитка, дощечка11) напис на дощечці; скрижальthe ten tables — бібл. десять заповідей:
12) таблиця13) розклад14) табельof organization — військ. штати
15) список16) гірське плато, плоскогір'я17) плоска поверхня18) тех. стіл (верстата); планшайба; рольганг19) долоня (в хіромантії)21) архт. карниз22) церк. престол (тж the holy table, the Lord's table)table corn — цукрова кукурудза, солодка столова кукурудза
table poultry — птиця, яку відгодовують для столу
T. Round — круглий стіл, за яким сиділи лицарі короля Артура (тж Round T.)
to lay smth. on the table — відкласти обговорення чогось (про законопроект тощо)
to lie on the table — бути відкладеним, бути покладеним під сукно
to take from the table — амер. повернутися до обговорення (законопроекту)
to turn the tables on smb. — бити противника його ж зброєю; помінятися ролями
upon the table — загальновідомий; обговорюваний
2. v1) класти (ставити) на стіл3) складати таблиці (списки, розклад)4) заносити до списків5) пропонувати обговорити; ставити на обговорення6) амер. відкладати (відтягувати) обговорення; відкладати у довгий ящик7) буд. з'єднувати шипом8) розважати гостей9) їсти10) змальовувати* * *I n1) стіл, столикdining-room [polished] table — обідній [полірований]стіл
falling /folding, collapsible/ table — розкладний стіл
a table with leaves, drop leaf /gate-legged/ table — розсувний стіл
pedestal table, table on pillar and claw — круглий стіл на одній ніжці
high /head, top/ table — стіл для почесних гостей
the table groans /is abundantly spread/ with good things — стіл ломиться від страв; обідній стіл
to set /to lay/ the table — сервірувати стіл, накрити на стіл; стіл переговорів (conference, negotiating або реасе table)
to bring opposing sides to the conference table — посадити супротивників за стіл переговорів, змусити супротивників почати переговори; операційний стіл ( surgeon's або operating table)
2) тк.; sing товариство або компанія за столом; застілля; співтрапезники3) тк.; sing стіл, їжа, кухняtable poultry — птах, відгодований для столу
good [liberal /bountiful/, sumptuous] table — гарний [багатий, рясний]стіл
to keep an open table — бути хлібосольним /гостинним/ хазяїном; трапеза, їжа
to be /to sit, to be seated/ at table — сидіти за столом, їсти
4) столик для ігор; дошка для настільних ігорcard /gaming/ table — ломберний стіл; шаховий столик; гравці за столом; pl триктрак
5) дошка6) плита, дощечка; напис на плиті, дощечці; скрижальthe ten tables, the tables of the law — peл. десять заповідей
7) таблицяmultiplication table — мaт. таблиця множення
tables of fire, range tables — вiйcьк. таблиці стрільби
logarithmic tables, log table — логарифмічні таблиці
the twelve tables — дв.- рим. icт. Закони дванадцяти таблиць8) табельtable of allowance — воен. табель майна
table of organization — вiйcьк. штати; розклад; список; перелік
table of contents — зміст ( книги)
9) пласка поверхня; плато, плоскогір'я; плита10) долоня ( у хіромантії)11) aнaт. пластинка ( череп)inner [outer] table — внутрішня [зовнішня]пластинка
12) тex. стіл (верстат; планшайба; рольганг; стенд)14) гipн. концентраційний стіл15) apxiт. карниз16) цepк. престол (the Lord's, the holy або Communion table)17) верхня дека ( музичного інструмент)••on the table — що перебуває на стадії обговорення; обговорюваний; загальновідомий ( upon the table) aмep. знятий з обговорення; відкладений
to lie on the table — бути відкладеним, не обговорюватися ( про законопроект)
to lay smth on the table — відкласти обговорення чого-н. ( законопроекту)
to take smth from the table — aмep. повернутися до обговорення ( законопроекту)
under the table — "під столом", що надерся, п'яний
to drink smb under the table — перепити кого-н.
he finished up under the table — він упився, як хлющ; він нализався до того, що звалився під стіл; таємно; непомітно
to give smth to smb under the table — давати что-л кому-л таємно
I pay him a hundred grand a year under the table — я виплачую йому підпільно сто тисяч доларів у рік
to turn the tables on smb — бити супротивника його ж зброєю, відплатити тією же монетою; помінятися ролями
II vthe tables are turned against me — = щастя відвернулося від мене
1) класти, ставити на стіл (що-н.); кидати, викладати на стіл (гроші, карти)to table one's cards — образн. розкривати /відкривати/ свої карти
2) забезпечувати столом, забезпечувати їжею3) складати таблиці, списки, розклад; заносити в списки4) пропонувати обговорити, виносити або ставити на обговоренняto table a motion — поставити на обговорення резолюцію /пропозиція/; to table a bill запропонувати /представити/ законопроект
5) aмep. відкладати або відсувати обговорення; класти під сукно, відкладати в довгу шухляду7) бyд. з'єднувати шипом -
20 talent
n1) талант; хист, обдарованість2) здібність3) талановита людина, талант; збірн. таланти, талановиті люди4) розм. pl завзяті сперечальники (гравці)to hide one's talents in a napkin — тримати свій хист під спудом, не розвивати свого хисту
* * *n1) талант; дар, обдарованість; здібність2) талановита людина, талантa real talent — справжній талант; таланти, талановиті люди
3) ( the talent) люди, що діють на свій страх, ризик; pl завзяті сперечальники; запеклі гравці4) icт. талант ( грошова одиниця та одиниця ваги)••to hide one's talents in a napkin — не розвивати своє обдарування; = зарити свій талант у землю
См. также в других словарях:
костирове — гравці в кості … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
футбол — у, ч. Спортивна гра, у якій гравці кожної з двох команд, б ючи м яч ногами, головою або тулубом, намагаються провести його у ворота супротивника якомога більше разів; сокер. •• Америка/нський футбо/л спортивна гра з овальним м ячем та Н подібними … Український тлумачний словник
Луческу, Мирча — Мирча Луческу … Википедия
Фурта, Юрий Ярославович — Юрий Фурта … Википедия
Худобяк, Игорь Ярославович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Худобяк. Игорь Худобяк … Википедия
Луцик, Антон — Антон Луцик Общая информация Полное имя Антон Васильевич Луцик … Википедия
Луцик, Антон Васильевич — Антон Луцик Общая информация … Википедия
Сворак, Ярослав — Ярослав Сворак Общая информация Полное имя Ярослав Любомирович Сворак … Википедия
Сворак, Ярослав Любомирович — Ярослав Сворак … Википедия
Сворак — Сворак, Ярослав Любомирович Ярослав Сворак … Википедия
Disney's Aladdin in Nasira’s Revenge — Аладдин: месть Назиры Aladdin in Nasira s Revenge … Википедия